Oath of Office translated into Luxembourgish
The Oath of Office has been translated and can be found under -> Europe -> Luxembourg.

The Oath of Office has been translated and can be found under -> Europe -> Luxembourg.
At the beginning of February Shebear made an announcement that she needs to hand over most of the administrative tasks she has been doing for Peace Officers UK CIC. She will be providing consultancy and hosting the website but plans to travel in March so will not be able to do all the other tasks….
ok listen up all you people sending in speeding tickets and asking for info. There are tons of files and paperwork regarding this in the files section anyway.….… BUT … under the road traffic offenders act 1988 section 1, they only have 14 days from the date of the alleged offence to send you a…
We discussed the direction and future plans for Peace Officers UK CIC. Including regional representatives, regional hubs and how to play their game.
Check it out and leave us a comment on editor@peaceofficers.uk
Shebear was invited to Belgium for the weekend to guide Philippe how he can introduce Peace Officers into Belgium, Netherlands and other European countries. Philippe is a multi-lingual activist, came across Peace Officers UK and wants to build the same organisation around Europe. Belgium has many different types of taxes to pay, Federal and Regional…